तया च यौवनं प्राप्य मेघच्छायातिचंचलम् । प्रावृण्नदीपूरसमं स्वपतिः परिवंचितः
tayā ca yauvanaṃ prāpya meghacchāyāticaṃcalam | prāvṛṇnadīpūrasamaṃ svapatiḥ parivaṃcitaḥ
اور وہ عورت، جوانی پا کر—بادل کے سائے کی طرح نہایت بے قرار اور برسات کی ندی کے سیلاب کی مانند طغیانی—اپنے ہی شوہر کو فریب دے بیٹھی۔
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Unchecked desire and fickleness in youth can lead to betrayal, which violates gṛhastha-dharma and invites suffering.
The Kāśī Khaṇḍa setting underlies the discourse, but no particular tirtha is mentioned in this verse.
None; it is an ethical warning within a narrative.