Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 42

कमलाक्षी क्लमहरा कृशानुतपनद्युतिः । करुणार्द्रा च कल्याणी कलिकल्मषनाशिनी

kamalākṣī klamaharā kṛśānutapanadyutiḥ | karuṇārdrā ca kalyāṇī kalikalmaṣanāśinī

اے کمل نین دیوی! تو تھکن اور ملال دور کرنے والی ہے؛ آگ اور سورج کی مانند درخشاں۔ کرُونا سے تر، سدا مبارک—کلی یُگ کے گناہوں اور آلودگی کو مٹانے والی۔

कमलाक्षीlotus-eyed
कमलाक्षी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकमल + अक्षि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; तत्पुरुष-समास (कमलम् इव अक्षिणी यस्याः)
क्लमहराremover of fatigue
क्लमहरा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootक्लम + हर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (क्लमं हरति इति)
कृशानुतपनद्युतिःhaving the radiance of fire and sun
कृशानुतपनद्युतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृशानु + तपन + द्युति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (कृशानु-तपनयोः द्युतिः इव)
करुणार्द्राmoistened with compassion; compassionate
करुणार्द्रा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकरुणा + आर्द्र (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (करुणया आर्द्रा)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
कल्याणीauspicious
कल्याणी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकल्याणिन्/कल्याणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
कलिKali (age of strife)
कलि:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-तत्पुरुषे पूर्वपद; प्रातिपदिक (समासाङ्ग)
कल्मषsin, impurity
कल्मष:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकल्मष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-एकवचन (object sense) समासाङ्ग (कलिकल्मष)
नाशिनीdestroyer (of Kali’s sins)
नाशिनी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootनाशिन् (प्रातिपदिक; √नश् धातु-सम्बद्ध)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष-समास (कलिकल्मषस्य नाशिनी)

Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa context)

Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya ṛṣis (typical frame)

Scene: A lotus-eyed Devī in Kāśī, glowing like sun and fire, extending compassion to weary pilgrims; a subtle aura washing away dark Kali-age stains around the ghāṭas.

D
Devī
K
Kali-yuga

FAQs

In Kali-yuga, the Goddess’s compassion is a direct purifier, removing fatigue, sorrow, and sin through devotion.

The Kāśīkhaṇḍa setting implies Kāśī’s special efficacy for purification, harmonizing with Devī’s role as remover of Kali’s stains.

None explicitly; the emphasis is on divine grace accessed through praise and remembrance.