कथनीयं न चान्यस्य कस्यचित्केनचित्क्वचित् । इदं रहस्यं परमं महापातकनाशनम्
kathanīyaṃ na cānyasya kasyacitkenacitkvacit | idaṃ rahasyaṃ paramaṃ mahāpātakanāśanam
اسے ہر کسی کو، کوئی بھی، کہیں بھی، کبھی بھی نہ بتائے۔ یہ اعلیٰ ترین راز ہے جو بڑے بڑے گناہوں کو مٹا دینے والا ہے۔
Skanda
Tirtha: Gaṅgā-rahasya (within Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Primary listener in the frame (sages) and, by extension, the qualified devotee
Scene: A teacher-sage in a secluded corner of a Kāśī ghat courtyard, gesturing ‘silence’ while handing a palm-leaf manuscript to a humble disciple; the Gaṅgā flows behind, emphasizing sacred confidentiality.
Powerful spiritual methods require discretion and proper qualification; their aim is profound purification.
The verse supports the Gaṅgā-related ‘secret’ within Kāśī-khaṇḍa, without naming a separate tīrtha.
Instruction on secrecy: do not transmit the rahasya indiscriminately; it is reserved for qualified seekers.