रसविक्रयिणो ये च ये चान्ये पापरोगिणः । अग्निदा गरदाश्चैव गोघ्नाश्चैव स्ववंशजाः
rasavikrayiṇo ye ca ye cānye pāparogiṇaḥ | agnidā garadāścaiva goghnāścaiva svavaṃśajāḥ
جو نشہ آور شراب کا کاروبار کرتے ہیں، اور وہ دوسرے جو گناہ آلود بیماریوں میں مبتلا ہیں؛ آگ لگانے والے، زہر دینے والے، اور گائے کے قاتل—اگرچہ اپنے ہی خاندان میں پیدا ہوئے ہوں—سب اس میں شامل ہیں۔
Skanda
Tirtha: Kāśī-kṣetra (implied)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and other ṛṣis (frame)
Scene: A somber Kāśī setting where the narrator enumerates grave sinners—liquor traders, arsonists, poisoners, cow-slayers—yet the sacred city’s compassionate aura suggests their inclusion in a rite of uplift.
The duty of śrāddha/tarpaṇa is not cancelled by another’s sins; remembrance and offering are channels of purification and mercy.
Kāśī’s Gaṅgā-tīrtha setting frames these verses as a powerful place for ancestral upliftment.
Include in offerings even relatives guilty of grave sins (arson, poisoning, cow-slaughter) and those marked by sinful afflictions.