विधूतपापा ये मर्त्याः परं ज्योतिःस्वरूपिणीम् । सहस्रसूर्यप्रतिमां गंगां पश्यंति ते भुवि
vidhūtapāpā ye martyāḥ paraṃ jyotiḥsvarūpiṇīm | sahasrasūryapratimāṃ gaṃgāṃ paśyaṃti te bhuvi
جن فانیوں کے گناہ جھڑ کر دور ہو چکے ہوں، وہ زمین پر گنگا کے درشن پاتے ہیں—جو خود پرم نور کی صورت ہے، اور ہزار سورجوں کی مانند درخشاں ہے۔
Skanda
Tirtha: Gaṅgā (Kāśī)
Type: ghat
Listener: Sages/pilgrims
Scene: Gaṅgā at sunrise in Kāśī blazing with supernatural brilliance; purified pilgrims gaze in awe as the river appears as a column/field of light, ‘a thousand suns,’ while the city’s ghats silhouette against the radiance.
Purity enables true perception: those freed from pāpa can behold Gaṅgā not merely as water, but as a manifestation of divine light.
Gaṅgā in Kāśī, praised as jyotiḥ-svarūpiṇī—an embodiment of transcendent radiance.
No explicit rite is stated; the emphasis is on darśana of Gaṅgā with purified disposition.