Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 17

कृते सर्वत्र तीर्थानि त्रेतायां पुष्करं परम् । द्वापरे तु कुरुक्षेत्रं कलौ गंगैव केवलम्

kṛte sarvatra tīrthāni tretāyāṃ puṣkaraṃ param | dvāpare tu kurukṣetraṃ kalau gaṃgaiva kevalam

کرت یُگ میں ہر جگہ تیرتھ ہیں؛ تریتا میں پُشکر سب سے برتر ہے۔ دواپر میں کُرُکشیتر افضل ہے؛ مگر کلی یُگ میں صرف گنگا ہی پرم تیرتھ اور واحد پناہ ہے۔

कृतेin the Kṛta (age)
कृते:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; कालवाचक-सप्तमी (locative of time) — "in Kṛta-yuga"
सर्वत्रeverywhere
सर्वत्र:
Adhikarana (Locative sense/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वत्र (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक क्रियाविशेषण (adverb of place)
तीर्थानिholy places (tīrthas)
तीर्थानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
त्रेतायाम्in Tretā (age)
त्रेतायाम्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootत्रेता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; कालवाचक-सप्तमी
पुष्करम्Puṣkara
पुष्करम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुष्कर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
परम्supreme, best
परम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण (qualifier) of पुष्करम्
द्वापरेin Dvāpara (age)
द्वापरे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootद्वापर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; कालवाचक-सप्तमी
तुbut
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक निपात (particle: but/indeed)
कुरुक्षेत्रम्Kurukṣetra
कुरुक्षेत्रम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुरु + क्षेत्र (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कुरूणां क्षेत्रम्)
कलौin Kali (age)
कलौ:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; कालवाचक-सप्तमी
गङ्गाGaṅgā
गङ्गा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगङ्गा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
एवalone, indeed
एव:
Sambandha (Emphasis particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक निपात (particle of emphasis/exclusivity)
केवलम्only, solely
केवलम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकेवल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (adverbial use) — "only"

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa often Skanda → Agastya)

Tirtha: Gaṅgā

Type: river

Listener: A devotee/interlocutor within Kāśīkhaṇḍa’s dialogue frame (commonly Śiva/Devī/ṛṣi audiences depending on subchapter)

Scene: A yuga-wheel tableau: Kṛta with many shining tīrthas across the earth; Tretā centered on Puṣkara lake; Dvāpara centered on Kurukṣetra; Kali centered on the flowing Gaṅgā, luminous and compassionate, drawing pilgrims to her banks.

G
Gaṅgā
P
Puṣkara
K
Kurukṣetra
K
Kṛta-yuga
T
Tretā-yuga
D
Dvāpara-yuga
K
Kali-yuga

FAQs

As spiritual capacity declines in Kali-yuga, Gaṅgā is praised as the most accessible and powerful support for purification and merit.

Gaṅgā is glorified as the foremost tīrtha in Kali-yuga, within the Kāśī-centric sacred landscape.

No single rite is specified here; the verse establishes Gaṅgā herself as the primary means of tīrtha-merit in Kali-yuga (implying snāna, sevā, and remembrance).