Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 39

स एव सर्वं कुरुते स एव परिपाति च । स एव संवृणोत्यंते सर्वैश्वर्यनिधिः स च

sa eva sarvaṃ kurute sa eva paripāti ca | sa eva saṃvṛṇotyaṃte sarvaiśvaryanidhiḥ sa ca

وہی سب کچھ انجام دیتا ہے؛ وہی حفاظت کرتا ہے۔ اور آخرکار وہی سب کو سمیٹ لیتا ہے—وہی تمام اقتدار و فیضِ ربّانی کا خزانہ ہے۔

saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम (demonstrative pronoun)
evaindeed / alone
eva:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण-निपात (restrictive particle)
sarvameverything
sarvam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन
kurutedoes / accomplishes
kurute:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलट् (present), आत्मनेपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
evaindeed
eva:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण-निपात
paripātiprotects all around
paripāti:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootpari-√pā (धातु)
Formलट् (present), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
evaindeed
eva:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण-निपात
saṃvṛṇotiencloses / covers / gathers
saṃvṛṇoti:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootsaṃ-√vṛ (धातु)
Formलट् (present), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
anteat the end
ante:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootanta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी, एकवचन
sarvaiśvaryanidhiḥthe treasury of all lordly powers
sarvaiśvaryanidhiḥ:
Karta (Apposition/कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + aiśvarya (प्रातिपदिक) + nidhi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; समासः—सर्वेषाम् ऐश्वर्याणां निधिः (genitive tatpuruṣa)
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)

Skanda

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Listener: Agastya

Scene: A cosmic tableau: the Lord as the hidden center—hands symbolically creating, protecting, and drawing the universe back—while Kāśī’s sacred skyline sits beneath as a microcosm of the whole.

Ī
Īśvara (Śiva, implied)

FAQs

The Lord is affirmed as the sole doer—creator, protector, and the one who withdraws all at the end—supporting surrender and trust.

Not a specific tīrtha in this verse; it provides the theological foundation that undergirds Kāśī’s māhātmya.

None; it is a doctrinal statement about Īśvara’s supremacy.