Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 92

प्रवेशो यमदूतानां न कदाचिद्द्विजोत्तम । मध्ये काशीपुरी क्वापि रक्षिणस्तत्र तद्गणाः

praveśo yamadūtānāṃ na kadāciddvijottama | madhye kāśīpurī kvāpi rakṣiṇastatra tadgaṇāḥ

اے بہترین دْوِج! یم کے دوت کبھی بھی کاشی پوری کے بیچ میں داخل نہیں ہوتے؛ وہاں شیو کے گن نگہبان بن کر کھڑے رہتے ہیں۔

praveśaḥentry
praveśaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpraveśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
yama-dūtānāmof Yama’s messengers
yama-dūtānām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyama (प्रातिपदिक) + dūta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी, बहुवचन; ‘यमस्य दूताः’
nanot
na:
Nishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation)
kadācitever
kadācit:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootkadācit (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (ever/at any time)
dvija-uttamaO best of the twice-born
dvija-uttama:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक) + uttama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन, एकवचन; ‘द्विजानाम् उत्तमः’
madhyewithin
madhye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmadhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी, एकवचन; (in the middle/within)
kāśī-purīthe city of Kāśī
kāśī-purī:
Adhikarana (Locative sense implied/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkāśī (प्रातिपदिक) + purī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; ‘काशी एव पुरी’
kvāpianywhere
kvāpi:
Desha (Adverbial location/देश)
TypeIndeclinable
Rootkva (अव्यय) + api (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक अनिश्चितता (anywhere)
rakṣiṇaḥguards
rakṣiṇaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootrakṣin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन
tatrathere
tatra:
Desha (Location/देश)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (there)
tad-gaṇāḥtheir troops
tad-gaṇāḥ:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + gaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन; ‘तेषां गणाः’ (their groups/retinues)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Listener: Brāhmaṇa interlocutor (‘dvijoत्तम’)

Scene: At Kāśī’s sacred boundary, fierce yet benevolent Śiva-gaṇas stand guard with tridents and maces; shadowy Yama-dūtas halt outside, unable to cross; the city interior glows with sanctity.

Y
Yamadūta
K
Kāśīpurī
G
Gaṇa (Śiva’s hosts)
Ś
Śiva (implied)

FAQs

Kāśī is depicted as a protected sphere of Śiva where the fear of Yama’s agents is nullified by divine guardianship.

Kāśīpurī (Varanasi), safeguarded by Śiva’s gaṇas.

No direct ritual is stated; the verse reinforces faith in Kāśī-kṣetra as a refuge under Śiva’s protection.