जले शालूरकूर्मादि रूपेण भगवान्हरिः । हरिरश्वादिरूपेण मंदुरास्वपि भूभुजाम्
jale śālūrakūrmādi rūpeṇa bhagavānhariḥ | hariraśvādirūpeṇa maṃdurāsvapi bhūbhujām
پانیوں میں بھگوان ہری مچھلی اور کچھوے وغیرہ کے روپ میں موجود ہے؛ اور بادشاہوں کے اصطبلوں میں بھی ہری گھوڑوں اور دیگر جانداروں کے روپ میں جلوہ گر ہے۔
Narrator (Gaṇas’ account continues)
Tirtha: Yamunā (within Madhuvana context)
Type: river
Listener: A brāhmaṇa (dvija)
Scene: Yamunā waters with fish and tortoise forms subtly bearing divine marks; a parallel vignette shows a royal stable where horses glow with the same Hari-presence—two worlds unified by one divinity.
The Supreme is immanent in all realms—from sacred waters to ordinary human spaces—when seen through realized devotion.
The broader sacred setting remains Madhuvana/Yamunā, though the verse universalizes divine presence beyond any single site.
No direct prescription; it describes the contemplative fruit of japa and dhyāna.