Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 24

वैमानिकास्तथाऽन्येपि वसुमुख्या दिवौकसः । ततो धुवात्समुत्त्रेसुः स्वाधिकारैधिताधयः

vaimānikāstathā'nyepi vasumukhyā divaukasaḥ | tato dhuvātsamuttresuḥ svādhikāraidhitādhayaḥ

فضائی رتھوں والے دیوتا اور آسمان کے دیگر باشندے—وسوؤں سے لے کر—دھرو کے پاس سے اٹھ کھڑے ہوئے اور اپنے اختیارات کی فکر میں جلتے دل کے ساتھ تیزی سے دوڑ پڑے۔

वैमानिकाःcelestial beings (vimāna-dwellers)
वैमानिकाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवैमानिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
तथाlikewise
तथा:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb)
अन्येothers
अन्ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक-अव्यय (particle: also/even)
वसुमुख्याःthe Vasus and other chiefs
वसुमुख्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवसु + मुख्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (वसवः मुख्याः)
दिवौकसःheaven-dwellers (gods)
दिवौकसः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदिव् + ओकस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (दिवि ओकः येषाम्)
ततःthen/from there
ततः:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअपादान/क्रमवाचक-अव्यय (from there/then)
ध्रुवात्from Dhruva
ध्रुवात्:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootध्रुव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन
समुत्त्रेसुःthey became frightened / trembled
समुत्त्रेसुः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + उत् + त्रस् (धातु)
Formलङ्-लकार (अनद्यतनभूत), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम्
स्वाधिकारैधिताधयःwhose minds were inflated by their own authority
स्वाधिकारैधिताधयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootस्व + अधिकार + एधित + धि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (स्वाधिकारैः एधिताः धियः येषाम्) विशेषणम्

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī (narrative cause) / Dhruva-loka (narrative stage)

Type: kshetra

Listener: Sages (frame assumed)

Scene: Vimānas streak across the sky from Dhruva-loka; Vasus and other divaukasaḥ rush in a swirl, faces tense, as a distant ascetic glow pulls their attention.

V
Vaimānikas
V
Vasus
D
Dhruva

FAQs

Attachment to status breeds fear; dharmic tapas exposes how fragile worldly ‘rights’ and offices can be.

The overarching Kāśīkhaṇḍa glorifies Kāśī; this verse is narrative about celestial beings and Dhruva.

None; it continues the story’s depiction of the effects of austerity.