Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 79

दीयमानां च गां दृष्ट्वा नृत्यंति प्रपितामहाः । प्रीयंते ऋषयः सर्वे तुष्यामो दैवतैः सह

dīyamānāṃ ca gāṃ dṛṣṭvā nṛtyaṃti prapitāmahāḥ | prīyaṃte ṛṣayaḥ sarve tuṣyāmo daivataiḥ saha

جب گائے کا دان دیا جاتا ہوا دیکھا جائے تو پرپِتامہ خوشی سے رقص کرتے ہیں؛ سب رِشی راضی ہوتے ہیں، اور دیوتا بھی اُن کے ساتھ سیراب و مطمئن ہو جاتے ہیں۔

दीयमानाम्being given (as a gift)
दीयमानाम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदा (धातु) + शानच् (कृदन्त; कर्मणि वर्तमान)
Formवर्तमानकाले कर्मणि कृदन्त (present passive participle), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; ‘being given’ (qualifies ‘गाम्’)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
गाम्a cow
गाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootदृश् (धातु) + त्वा (कृदन्त; अव्यय)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund)
नृत्यन्तिdance
नृत्यन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनृत् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन
प्रपितामहाःgreat-grandfathers/ancestors
प्रपितामहाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन
प्रीयन्तेare pleased
प्रीयन्ते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्री (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन
ऋषयःsages
ऋषयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन; विशेषण
तुष्यामःwe are satisfied/pleased
तुष्यामः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootतुष् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, उत्तमपुरुष (1st), बहुवचन
दैवतैःwith the deities
दैवतैः:
Sahakaraka (Association/सह)
TypeNoun
Rootदैवत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन
सहtogether with
सह:
Sahakaraka (Association/सह)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसह-अव्यय (postposition/particle: ‘with’)

Skanda

Tirtha: Kāśī (as dāna-kshetra)

Type: kshetra

Scene: A ceremonial go-dāna: a donor offers a decorated cow to a worthy brāhmaṇa; above, translucent pitṛs dance in joy, ṛṣis bless, and devas shower flowers—three tiers of approval.

G
Gau-dāna (cow-gift)
P
Pitṛs (ancestors)
Ṛṣis
D
Devatās

FAQs

Go-dāna is celebrated as a supremely meritorious act that brings collective satisfaction to pitṛs, sages, and gods.

The verse sits within Kāśī Khaṇḍa’s dharma-teachings, implying heightened merit for charity in the sacred field of Kāśī.

Perform go-dāna (the gifting of a cow), a charity said to please ancestors (pitṛ-tarpaṇa fruit) and deities.