विष्णोर्वाममवाशंभोर्ब्राह्मणा एव सुप्रियाः । तेषां मूर्त्या वयं साक्षाद्विचरामो महीतले
viṣṇorvāmamavāśaṃbhorbrāhmaṇā eva supriyāḥ | teṣāṃ mūrtyā vayaṃ sākṣādvicarāmo mahītale
وشنو اور شمبھو—دونوں کے لیے برہمن نہایت عزیز ہیں؛ انہی کی صورت اختیار کر کے ہم خود زمین پر ظاہر ہو کر چلتے پھرتے ہیں۔
Skanda
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Pilgrims/householders in Kāśī discourse
Scene: A procession of dignified Brāhmaṇas walks through Kāśī; subtle overlays of Viṣṇu and Śiva forms suggest divine presence within them; townspeople offer respectful hospitality.
Honoring Brāhmaṇas is framed as honoring living embodiments through whom divine presence operates in the world.
No single tīrtha is named; the verse supports the Kāśī Khaṇḍa’s dharma-ethos within the sacred city’s spiritual culture.
No specific rite; it prescribes reverence and service to Brāhmaṇas as a foundational dharmic practice.