ब्रह्मचर्यमिदं चैषा करुणा भारतीत्वियम् । श्रुतिस्मृतीतिहासार्थ चरितार्था अमीजनाः
brahmacaryamidaṃ caiṣā karuṇā bhāratītviyam | śrutismṛtītihāsārtha caritārthā amījanāḥ
یہی برہماچریہ ہے اور یہی کرُونا؛ یہی بے شک مقدّس وانی ‘بھارتی’ ہے۔ یہ لوگ شروتی، سمِرتی اور اتیہاس کے معنی کی تکمیل کرنے والے ہیں۔
Brahmā (context continuation)
Tirtha: Avimukta-Kāśī
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and other ṛṣis (typical Naimiṣāraṇya audience)
Scene: A serene Kāśī setting where ascetics and compassionate householders appear as embodiments of Vedic meaning; sacred speech visualized as a luminous presence over disciplined devotees.
Dharma is not merely textual; it becomes complete when lived—through discipline, compassion, and truthful sacred speech.
The Kāśī-khaṇḍa milieu implies Kāśī as a place where scriptural ideals are realized in exemplary lives.
No single rite is prescribed; the verse elevates ethical vows (brahmacarya) and compassion as core observances.