विधेर्विधित्सतः पूर्वं त्रिलोकीरचनां मुदा । आविरासुः सुताः सप्त मानसाः स्वस्यसंनिभाः
vidhervidhitsataḥ pūrvaṃ trilokīracanāṃ mudā | āvirāsuḥ sutāḥ sapta mānasāḥ svasyasaṃnibhāḥ
جب ودھاتا برہما نے خوشی کے ساتھ تینوں لوکوں کی تخلیق کا ارادہ کیا، تخلیق کے آغاز سے پہلے ہی اس کے مانند سات منس پتر (ذہن سے پیدا ہوئے بیٹے) ظاہر ہوئے۔
Śiva’s Gaṇas (continuing narration)
Listener: Śivaśarmā
Scene: Brahmā (Vidhātṛ) poised to create the three worlds; from his mind emerge seven luminous sages, each resembling him, appearing in a serene cosmic space.
Purāṇic sacred geography is anchored in cosmic beginnings—creation unfolds through divine intention and sage-born order.
No specific tīrtha is named in this verse; it provides the cosmological background that will support the Kāśī māhātmya.
None; the verse is cosmological narration.