Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 2

पीत्वा वर्षसहस्रं वै कणधूमं सुदुःसहम् । यः प्राप्तवान्महाविद्यां मृत्युसंजीविनीं हरात्

pītvā varṣasahasraṃ vai kaṇadhūmaṃ suduḥsaham | yaḥ prāptavānmahāvidyāṃ mṛtyusaṃjīvinīṃ harāt

واقعی ہزار برس تک اس نے ذرّات کے دھوئیں کو، جو نہایت ناقابلِ برداشت تھا، پی لیا؛ تب ہَر (شیو) سے اس نے ‘مرتْیو سنجیونی’ نامی مہاوِدیا حاصل کی۔

pītvāhaving drunk
pītvā:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootpā (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव (indeclinable verbal)
varṣasahasrama thousand years (for a thousand years)
varṣasahasram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvarṣa + sahasra (प्रातिपदिक)
Formसमासः तत्पुरुष (षष्ठी-तत्पुरुषः: varṣāṇāṃ sahasram); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
vaiindeed
vai:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
kaṇadhūmamsmoke with particles/soot-smoke
kaṇadhūmam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkaṇa + dhūma (प्रातिपदिक)
Formसमासः तत्पुरुष (षष्ठी-तत्पुरुषः: kaṇānāṃ dhūmaḥ); पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
suduḥsahamvery hard to endure
suduḥsaham:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu + duḥsaha (प्रातिपदिक)
Formउपसर्ग-समासवत् (su- intensifier) ; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular), विशेषणम् (qualifying kaṇadhūmam)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
prāptavānobtained
prāptavān:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootāp (धातु)
Formक्तवतु-प्रत्ययान्त (perfect participle active), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
mahāvidyāmthe great knowledge
mahāvidyām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmahā + vidyā (प्रातिपदिक)
Formसमासः कर्मधारय (mahā + vidyā); स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
mṛtyusaṃjīvinīmlife-restoring from death (Mṛtyu-saṃjīvinī)
mṛtyusaṃjīvinīm:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmṛtyu + saṃjīvinī (प्रातिपदिक)
Formसमासः तत्पुरुष (षष्ठी-तत्पुरुषः: mṛtyoḥ saṃjīvinī); स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular), विशेषणम् (qualifying vidyām)
harātfrom Hara (Śiva)
harāt:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Roothara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन (Singular)

Gaṇas (attendants of Śiva)

Listener: Śivaśarman

Scene: Śukra performs extreme austerity—drinking harsh, smoky particulate fumes for a thousand years—until Śiva (Hara) bestows the Mṛtyu-saṃjīvinī vidyā; the scene contrasts ascetic suffering with the sudden radiance of divine revelation.

Ś
Śukra (implied)
H
Hara (Śiva)
M
Mṛtyu-saṃjīvinī Vidyā

FAQs

Severe tapas and single-minded pursuit of divine grace can yield extraordinary spiritual knowledge.

No tīrtha is specified; the verse highlights the source of the vidyā—Hara (Śiva).

Tapas characterized by enduring extreme hardship for a prolonged period is implied as the means to attain the vidyā.