Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 58

पंचसूक्ष्मः पंचदीर्घः सप्तरक्तः षडुन्नतः । त्रिपृथुर्लघुगंभीरो द्वात्रिंशल्लक्षणस्त्विति

paṃcasūkṣmaḥ paṃcadīrghaḥ saptaraktaḥ ṣaḍunnataḥ | tripṛthurlaghugaṃbhīro dvātriṃśallakṣaṇastviti

اس میں پانچ باریک نشانیاں، پانچ دراز نشانیاں، سات سرخی مائل نشانیاں اور چھ ابھری ہوئی نشانیاں ہیں؛ تین کشادہ نشانیاں بھی ہیں؛ اور اس کی ساخت میں ہلکی سی گہرائی ہے—یوں وہ بتیس مبارک علامات کا حامل ہے۔

paṃca-sūkṣmaḥfivefold subtle
paṃca-sūkṣmaḥ:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootpaṃca (पञ्च) + sūkṣma (सूक्ष्म)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समास (पञ्च सूक्ष्माणि यस्य/पञ्चधा सूक्ष्मः) विशेषण
paṃca-dīrghaḥfivefold long
paṃca-dīrghaḥ:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootpaṃca (पञ्च) + dīrgha (दीर्घ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समास; विशेषण
sapta-raktaḥsevenfold red
sapta-raktaḥ:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsapta (सप्त) + rakta (रक्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समास; विशेषण
ṣaṭ-unnataḥsixfold elevated
ṣaṭ-unnataḥ:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootṣaṭ (षट्) + unnata (उन्नत)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समास; विशेषण
tri-pṛthuḥthreefold broad
tri-pṛthuḥ:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Roottri (त्रि) + pṛthu (पृथु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समास; विशेषण
laghu-gaṃbhīraḥlight and deep
laghu-gaṃbhīraḥ:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootlaghu (लघु) + gaṃbhīra (गम्भीर)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्वन्द्व-समास (लघुश्च गम्भीरश्च) विशेषण
dvātriṃśat-lakṣaṇaḥhaving thirty-two marks
dvātriṃśat-lakṣaṇaḥ:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvātriṃśat (द्वात्रिंशत्) + lakṣaṇa (लक्षण)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समास; विशेषण
tuindeed
tu:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/विरोधार्थक (but/indeed)
itithus
iti:
Sambandha (Quotation marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; इति-शब्दः (quotation/closure)

Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa context) narrating to Agastya

Tirtha: Avimukta-Kāśī

Type: kshetra

Scene: Nārada enumerates the categories of auspicious bodily features—five fine, five long, seven reddish, six raised, three broad, and subtle depth—concluding the boy bears the thirty-two marks.

L
lakṣaṇa (auspicious marks)

FAQs

Great responsibility is foreshadowed through auspicious qualities; dharma literature frames leadership as divinely indicated and ethically charged.

Kāśī is the overarching sacred setting, but this verse is a lakṣaṇa (marks) catalog rather than a tirtha-glorification passage.

No specific ritual; it presents a traditional schema of auspicious physical characteristics.