दशाश्वमेधमीशानं द्रुमि चंडेशमेव च । दृक्केशं गरुडेशं च गोकर्णेशं गणेश्वरम्
daśāśvamedhamīśānaṃ drumi caṃḍeśameva ca | dṛkkeśaṃ garuḍeśaṃ ca gokarṇeśaṃ gaṇeśvaram
“یا دشاشومیدھ-ایشان؛ درُمی-چنڈیش؛ درکّیش؛ گرُڈیش؛ گوکرنیش؛ یا گنیشور؟”
Skanda (deduced from Kāśīkhaṇḍa context: Skanda to Agastya)
Tirtha: Daśāśvamedha-Īśāna (and associated Kāśī liṅgas named)
Type: ghat
Scene: A panoramic Kāśī scene: the Daśāśvamedha ghat teems with lamps; nearby, a shrine of Īśāna-liṅga. Other liṅgas appear as emblematic vignettes—Garuḍa banner, cow-ear (gokarṇa) motif, and Gaṇeśa-associated guardianship—forming a sacred constellation.
By enumerating many shrine-names, the text teaches that Kāśī itself is a living mandala of Śiva where countless access-points to grace exist.
Daśāśvamedha and several Kāśī liṅga-sthānas: Īśāna, (Drumi-)Caṇḍeśa, Dṛkkeśa, Garuḍeśa, Gokarṇeśa, and Gaṇeśvara.
The verse continues a pilgrimage-oriented catalog; it implies visiting and worshipping these liṅgas while discerning the most siddhi-giving shrine.