Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 84

सहस्रभोजनाद्यैश्च यतीन्विप्रान्प्रतर्प्य च । महापूजोपचारैश्च लिंगान्यभ्यर्च्य भक्तितः

sahasrabhojanādyaiśca yatīnviprānpratarpya ca | mahāpūjopacāraiśca liṃgānyabhyarcya bhaktitaḥ

ہزارہا کھانوں اور دیگر نذرانوں سے اُس نے یتیوں اور برہمنوں کو سیر کیا؛ اور عظیم پوجا کے آداب کے ساتھ بھکتی سے لِنگوں کی ارچنا کی۔

सहस्रभोजनाद्यैःwith thousand-feasts and the like
सहस्रभोजनाद्यैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसहस्र-भोजन-आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (सहस्रभोजनानि आदयः येषु तैः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
यतीन्ascetics
यतीन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन
विप्रान्brahmins
विप्रान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन
प्रतर्प्यhaving satisfied (fed)
प्रतर्प्य:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootतृप् (धातु) + प्रति (उपसर्ग)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund); धातुः—तृप् (तर्पणे) + प्रति; अर्थः—‘तर्पयित्वा/सन्तोष्य’
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
महापूजोपचारैःwith great worship-offerings/attendances
महापूजोपचारैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमहा-पूजा-उपचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (महापूजायाः उपचाराः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
लिङ्गानिliṅgas (Śiva-emblems)
लिङ्गानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन
अभ्यर्च्यhaving worshipped
अभ्यर्च्य:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु) + अभि (उपसर्ग)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund); धातुः—अर्च् (पूजायाम्) + अभि; अर्थः—‘अभ्यर्चयित्वा/पूजयित्वा’
भक्तितःwith devotion / devoutly
भक्तितः:
Hetu (Cause/Manner/हेतु)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान-अर्थे), एकवचन; अव्ययीभावार्थः—‘भक्त्या/भक्तिपूर्वकं’ (ablative of cause/manner)

Skanda (deduced from Kāśīkhaṇḍa context: Skanda to Agastya)

Type: kshetra

Scene: A devotee in Kāśī offers abundant food to seated yatis and brāhmaṇas, then proceeds to a row of ancient liṅga-shrines, performing grand upacāras with lamps, incense, flowers, and water from the Gaṅgā.

Y
Yati (ascetics)
V
Vipra (brāhmaṇas)
Ś
Śiva-liṅgas of Kāśī
D
Dāna / Bhojana

FAQs

Kāśī-dharma unites devotion (liṅga-pūjā) with compassion and generosity (feeding and honoring holy persons).

Kāśī as a whole—especially its liṅga-shrines—presented as the ideal field for dāna and worship.

Feeding/satisfying yatīs and vipras (bhojana-dāna) and performing elaborate liṅga-pūjā (mahā-upacāra).