ईश्वरेणैवमुक्तस्तु धर्मो देवमथाब्रवीत् । वाहनं ते भविष्यामि सदाहं पार्वतीपते
īśvareṇaivamuktastu dharmo devamathābravīt | vāhanaṃ te bhaviṣyāmi sadāhaṃ pārvatīpate
جب ایشور نے یوں فرمایا تو دھرم نے دیوتا سے کہا: اے پاروتی پتی! میں ہمیشہ آپ کا واہن بنوں گا۔
Dharma
Tirtha: Setukṣetra
Type: kshetra
Scene: Dharma, humble and resolute, declares his wish to become Śiva’s vehicle; Śiva listens with approving stillness, Pārvatī implied as ‘Pārvatīpati’.
The highest boon is self-offering—seeking permanent service to the Divine rather than worldly gain.
The Setu-kṣetra context frames the boon-request, portraying Setu as a place that inspires surrender and service.
None; it is a narrative statement of boon-choice centered on devotion (sevā-bhāva).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.