गत्वा सेतुं समुद्रे तु गंधमादनपर्वते । ईश्वरणैव गदितं तीर्थं तच्छीघ्रमासदत्
gatvā setuṃ samudre tu gaṃdhamādanaparvate | īśvaraṇaiva gaditaṃ tīrthaṃ tacchīghramāsadat
وہ سمندر پر واقع سیتو اور گندھمادن پہاڑ کی طرف گیا؛ اور جس تیرتھ کا ذکر خود ایشور نے فرمایا تھا، وہ اسے جلد ہی جا پہنچا۔
Narrator
Tirtha: Setu / Ekāntarāmanātha-tīrtha (approach verse)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim-sage journeys across the sea-shore Setu landscape, with waves, sandbars, and a distant sacred hill (Gandhamādana), hastening toward a Śiva-proclaimed tīrtha.
When guided by divine word, pilgrimage becomes swift and spiritually purposeful.
The Śiva-indicated tīrtha at Setu, associated with Gandhamādana.
Undertaking tīrtha-yātrā—travel to the specified sacred geography as part of dharmic practice.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.