पराशर उवाच । स ब्राह्मो वरमाहूय यत्र कन्या स्वलंकृता । दीयते तत्सुतः पूयात्पुरुषानेकविंशतिम्
parāśara uvāca | sa brāhmo varamāhūya yatra kanyā svalaṃkṛtā | dīyate tatsutaḥ pūyātpuruṣānekaviṃśatim
پراشر نے کہا: ‘جس میں دولہا کو بلا کر، آراستہ کنیا کو (نکاح میں) دیا جاتا ہے، وہ برہما (برہمی) نکاح کہلاتا ہے۔ اس ملاپ سے پیدا ہونے والا بیٹا اکیس پشتوں کے مردوں کو پاک کرتا ہے۔’
Parāśara
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: Parāśara teaches; a Brāhma wedding scene appears: the bride, adorned, is given to an invited groom; behind them a luminous ancestral line of twenty-one figures is shown being washed in light.
Marriage performed in a dharmic, respectful manner elevates the family line and supports spiritual purity across generations.
No particular site is praised; the verse emphasizes the ‘mahatmya’ of dharmic conduct within household life.
Brāhma marriage: invite a worthy groom and give the adorned bride according to righteous custom.