Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 68

स्नात्वेत्थं वस्त्रमापीड्य गृह्णीयाद्धौतवाससी । आचम्य च ततः कुर्यात्प्रातःसंध्यां कुशान्वितः

snātvetthaṃ vastramāpīḍya gṛhṇīyāddhautavāsasī | ācamya ca tataḥ kuryātprātaḥsaṃdhyāṃ kuśānvitaḥ

یوں غسل کر کے کپڑا نچوڑے اور دھلے ہوئے لباس پہن لے۔ پھر آچمن کر کے کُشا گھاس ہاتھ میں لے کر پراتَہ سندھیا ادا کرے۔

स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभावः
इत्थम्thus
इत्थम्:
Kriya-visheshana (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootइत्थम् (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण): 'एवं'
वस्त्रम्cloth, garment
वस्त्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
आपीड्यhaving wrung (it)
आपीड्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootपीड् (धातु) + आ (उपसर्ग)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभावः; 'आपीड्य' = 'निष्पीड्य/आपीडनं कृत्वा' (wringing)
गृह्णीयात्should take
गृह्णीयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपदम्
धौतवाससीtwo washed garments
धौतवाससी:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधौत (धाव्/धौ-धातु, क्त) + वासस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), द्विवचन; कर्मधारयः (धौते वाससी)
आचम्यhaving sipped water
आचम्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootचम् (धातु) + आ (उपसर्ग)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभावः
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय-बोधक conjunction)
ततःthen, thereafter
ततः:
Kriya-visheshana (Sequence/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततस् (अव्यय)
Formअव्यय (काल/क्रम-प्रदर्शक adverb): 'अनन्तरम्'
कुर्यात्should perform
कुर्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपदम्
प्रातःसंध्याम्the morning twilight-prayer (sandhyā)
प्रातःसंध्याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रातः (अव्यय) + सन्ध्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; तत्पुरुषः (प्रातःकाले सन्ध्या)
कुशान्वितःholding/with kuśa grass
कुशान्वितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकुश (प्रातिपदिक) + अन्वित (इ-धातु/अन्वि, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन; तत्पुरुषः (कुशैः अन्वितः = accompanied with kuśa)

Deductive (contextual narrator within Brahmakhaṇḍa)

Listener: Kings/disciples

Scene: At sunrise, a devotee wrings out wet cloth, dons clean garments, sips water for ācamanā, then stands facing the sun holding kuśa for morning sandhyā on a riverbank.

FAQs

Purification culminates in worship: bodily cleanliness is meant to prepare one for disciplined daily prayer (sandhyā).

No site is specified; the verse outlines a standard dhārmic routine.

After bathing, wear washed clothes, perform ācamana, and then do the morning sandhyā with kuśa grass.