Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 70

धन्यं यशस्यमायुष्यं सुखसंतानदायकम् । माहात्म्यं शृणुयाद्वत्स सर्वसौख्याप्तये नरः

dhanyaṃ yaśasyamāyuṣyaṃ sukhasaṃtānadāyakam | māhātmyaṃ śṛṇuyādvatsa sarvasaukhyāptaye naraḥ

یہ ماہاتمیہ مبارک ہے، یَش دینے والی، عمر بڑھانے والی اور خوشحال اولاد عطا کرنے والی ہے۔ اے عزیز، ہر طرح کی خوشی پانے کے لیے انسان کو اسے سننا چاہیے۔

धन्यम्blessed, auspicious
धन्यम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootधन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular); विशेषणम्—माहात्म्यम्
यशस्यम्fame-giving
यशस्यम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootयशस्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular); विशेषणम्—माहात्म्यम्
आयुष्यम्life-promoting
आयुष्यम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootआयुष्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular); विशेषणम्—माहात्म्यम्
सुखसंतानदायकम्giver of happiness and progeny
सुखसंतानदायकम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसुख + संतान + दायक (प्रातिपदिके)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular); विशेषणम्—माहात्म्यम्
माहात्म्यम्the glory
माहात्म्यम्:
Karma (Object of hearing)
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
शृणुयात्should hear
शृणुयात्:
Kriya (Main verb)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
वत्सO dear child
वत्स:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootवत्स (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन (Singular)
सर्वसौख्याप्तयेfor the attainment of all happiness
सर्वसौख्याप्तये:
Sampradana (Purpose/benefit)
TypeNoun
Rootसर्व + सौख्य + आप्ति (प्रातिपदिके)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन (Singular)
नरःa man
नरः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)

Brahmā (continued context)

Tirtha: Dharmāraṇya

Type: kshetra

Listener: (addressed) son/putra (‘vatsa’)

Scene: A domestic-devotional tableau: a family or disciples listen to the māhātmya; above them appear symbolic boons—garland (fame), lamp (longevity), child/lineage motif (happy progeny), and a radiant umbrella (overall happiness).

D
Dharmāraṇya Māhātmya (implicit)

FAQs

Listening to sacred glorifications is treated as a dharmic act that supports worldly welfare and spiritual auspiciousness.

Dharmāraṇya is the implied sacred site whose māhātmya yields these fruits.

Śravaṇa (listening) to the māhātmya is recommended for sarva-saukhya (complete well-being).