Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 4

तान्देवानागतान्दृष्ट्वा स्वस्थानाच्चलितास्तु ते । अर्घपाद्यं पुरस्कृत्य मधुपर्कं तथैव च

tāndevānāgatāndṛṣṭvā svasthānāccalitāstu te | arghapādyaṃ puraskṛtya madhuparkaṃ tathaiva ca

جب انہوں نے دیوتاؤں کو آتے دیکھا تو وہ اپنی نشستوں سے اٹھ کھڑے ہوئے؛ آگے ارغیہ اور پادیا کی نذر رکھ کر، اسی طرح مدھوپرک بھی مناسب تعظیم کے ساتھ پیش کیا۔

तान्those
तान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; सर्वनाम
देवान्the gods
देवान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
आगतान्arrived
आगतान्:
Karma (Object-qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootआ+गम् (धातु)
Formभूतकालिक-कृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; विशेषण (those who had come)
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund)
स्वस्थानात्from their own place
स्वस्थानात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + स्थान (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (स्वस्य स्थानम्); नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन
चलिताःset out/moved
चलिताः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootचल् (धातु)
Formभूतकालिक-कृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विधेय (having moved/set out)
तुthen/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सर्वनाम
अर्घपाद्यम्arghya and pādya (offerings)
अर्घपाद्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअर्घ (प्रातिपदिक) + पाद्य (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (अर्घश्च पाद्यं च); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन (समाहार-द्वन्द्व)
पुरस्कृत्यhaving placed in front/bringing forward
पुरस्कृत्य:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootपुरस्+कृ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund)
मधुपर्कम्madhuparka (honey-mixture offering)
मधुपर्कम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमधुपर्क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
तथाalso/likewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: 'thus/also')
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)

Narrator (contextual; not explicit in snippet)

Tirtha: Dharmāraṇya

Type: kshetra

Scene: Brāhmaṇas rise in unison from their seats as the devas arrive; attendants bring shining vessels of arghya and pādya, and a madhuparka offering arranged with ritual precision before the honored guests.

D
Devas
B
Brāhmaṇas

FAQs

Dharma is expressed through reverent hospitality—rising to greet and offering arghya, pādya, and madhuparka even to exalted visitors.

Dharmāraṇya is the contextual sacred setting, highlighting a culture of ritual purity and welcome.

The reception rite for honored guests: offering arghya (water-offering), pādya (foot-washing water), and madhuparka.