Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 55

श्रीमातरं तदाभ्यर्च्य प्रसन्नेनांतरात्मना । श्रीमातरं नमस्कृत्य तीर्थान्यन्यानि राघवः

śrīmātaraṃ tadābhyarcya prasannenāṃtarātmanā | śrīmātaraṃ namaskṛtya tīrthānyanyāni rāghavaḥ

پھر راغھو نے باطن کی طمانیت کے ساتھ شری ماتا کی ارچنا کی۔ شری ماتا کو نمسکار کر کے وہ دیگر تیرتھوں کی طرف بھی روانہ ہوا۔

श्री-मातरम्Śrī-mother (the goddess/mother of prosperity)
श्री-मातरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक) + मातृ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया विभक्तिः (2nd/Accusative), एकवचनम्; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (श्रियाः माता)
तदाthen
तदा:
Kāla (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्ययम्; कालवाचक-अव्ययम् (temporal adverb)
अभ्यर्च्यhaving worshipped
अभ्यर्च्य:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootअभि-√अर्च् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund) ‘having worshipped’; धातुः—अर्च् (to worship) उपसर्गः—अभि
प्रसन्नेनwith a serene/pleased
प्रसन्नेन:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रसन्न (कृदन्त; √सद् with प्र)
Formपुं/नपुंसकलिङ्गे, तृतीया विभक्तिः (3rd/Instrumental), एकवचनम्; विशेषणम्—अन्तरात्मना
अन्तरात्मनाwith inner self/heart
अन्तरात्मना:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअन्तरात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया विभक्तिः (3rd/Instrumental), एकवचनम्
श्री-मातरम्Śrī-mother
श्री-मातरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक) + मातृ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया विभक्तिः (2nd/Accusative), एकवचनम्; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः
नमस्कृत्यhaving bowed/saluted
नमस्कृत्य:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootनमस्-√कृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund) ‘having saluted’; धातुः—कृ (to do) with पूर्वपद ‘नमस्’ (salutation)
तीर्थानिpilgrimage places
तीर्थानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया विभक्तिः (2nd/Accusative), बहुवचनम्
अन्यानिother
अन्यानि:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया विभक्तिः (2nd/Accusative), बहुवचनम्; विशेषणम्—तीर्थानि
राघवःRāghava (Rama)
राघवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootराघव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा विभक्तिः (1st/Nominative), एकवचनम्

Narrator

Tirtha: Śrī Mātā-sthāna (contextual)

Type: temple

Scene: Rāma stands before Śrī Mātā’s shrine, offering flowers and lamp with a tranquil face; after namaskāra he turns toward a path leading to multiple tīrthas, suggesting a continuing pilgrimage circuit.

R
Rāghava (Rāma)
Ś
Śrī Mātā (Goddess)
T
Tīrthas

FAQs

Pilgrimage is perfected by inner serenity and reverent worship of the presiding Devī of the kṣetra.

A shrine/manifestation of Śrī Mātā within Dharmāraṇya is foregrounded, followed by the broader tīrtha-network of the region.

Abhyarcana and namaskāra—formal worship and obeisance to Śrī Mātā as part of tīrtha-yātrā.