Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 30

तत्र दावाः सधूमाश्च दृश्यंतेऽत्युल्बणा भृशम् । नृत्यंते नर्त्तका यत्र हर्षिता हि द्विजाग्रतः

tatra dāvāḥ sadhūmāśca dṛśyaṃte'tyulbaṇā bhṛśam | nṛtyaṃte narttakā yatra harṣitā hi dvijāgrataḥ

وہاں دھوئیں سمیت نہایت شدید جنگلی آگیں دکھائی دیتی تھیں؛ اور اسی جگہ رقاص دوِجوں کے سرداروں کے سامنے خوشی سے رقص کرتے تھے۔

tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (there)
dāvāḥforest-fires
dāvāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdāva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (masculine, nominative plural)
sa-dhūmāḥsmoky/with smoke
sa-dhūmāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootsa (उपसर्ग/अव्यय) + dhūma (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (सधूम = धूमेन सह/धूमयुक्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (masc nom pl)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (and)
dṛśyanteare seen
dṛśyante:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
Formलट्, आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन (present; 3rd person plural, middle; passive sense)
ati-ulbaṇāḥvery fierce
ati-ulbaṇāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootati (अव्यय) + ulbaṇa (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (अति + उल्बण), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (masc nom pl)
bhṛśamexceedingly
bhṛśam:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootbhṛśam (अव्यय)
Formपरिमाण/तीव्रतावाचक-अव्यय (adverb: exceedingly)
nṛtyantedance
nṛtyante:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootnṛt (धातु)
Formलट्, आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन (present; 3rd person plural, middle)
narttakāḥdancers
narttakāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnarttaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (masculine, nominative plural)
yatrawhere
yatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (where)
harṣitāḥdelighted
harṣitāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootharṣ (धातु) → harṣita (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (masc nom pl)
hiindeed
hi:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात-अव्यय (particle: indeed/for)
dvija-agrataḥbefore the Brahmins
dvija-agrataḥ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootdvija (प्रातिपदिक) + agrataḥ (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास (द्विजानाम् अग्रतः), अव्यय (in front of the twice-born)

Unspecified narrator within Dharmāraṇya Khaṇḍa (contextual description to Rāma)

Tirtha: Dharmāraṇya

Type: kshetra

Scene: A smoky forest horizon with visible wildfire glow, while in a cleared space dancers perform joyfully before seated eminent dvijas, suggesting ritualized culture amid danger.

D
dvija (twice-born)
D
dancers

FAQs

Sacred society holds together through dharmic assemblies and offerings—even when the outer environment becomes harsh.

Dharmāraṇya, portrayed as hosting assemblies of dvijas and public devotional/cultural acts.

No explicit prescription; the verse depicts public performance before learned dvijas as part of the settlement’s dharmic culture.