तद्रुद्धं कंटकैर्वृक्षैः सिंहव्याघ्रसमाकुलैः । संचिक्रीडुः कुमाराश्च यस्यां भूमौ निरंतरम्
tadruddhaṃ kaṃṭakairvṛkṣaiḥ siṃhavyāghrasamākulaiḥ | saṃcikrīḍuḥ kumārāśca yasyāṃ bhūmau niraṃtaram
وہ علاقہ کانٹوں والے درختوں سے اَٹک کر بند ہو گیا تھا اور شیروں اور ببر شیروں سے بھرا ہوا تھا؛ پھر بھی اسی زمین پر لڑکے برابر کھیلتے اور گھومتے رہتے تھے۔
Unspecified narrator within Dharmāraṇya Khaṇḍa (contextual description to Rāma)
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Scene: A thorn-choked forest clearing with lions and tigers at the edges, while boys play unafraid in the center, suggesting an unseen protective aura of the kṣetra.
When dharma-centered habitation declines, even a once-protected sacred region can appear overrun by hardship—prompting renewal and protection of sacred space.
Dharmāraṇya (the ‘Forest of Dharma’) within the Brāhma Khaṇḍa’s Dharmāraṇya Khaṇḍa context.
None explicitly; the verse is descriptive, setting the scene for later dharmic action.