Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 46

वांछंति तर्प्पणं कूपे धर्मारण्ये विशुद्धये । दानवेन्द्र शरीरं तु तीर्थं तव भविष्यति

vāṃchaṃti tarppaṇaṃ kūpe dharmāraṇye viśuddhaye | dānavendra śarīraṃ tu tīrthaṃ tava bhaviṣyati

دھرمآرَنیہ کے کنویں پر پاکیزگی کے لیے لوگ ترپن کرنے کے مشتاق ہوں گے۔ اے دانوؤں کے سردار، تیرا ہی جسم تیرتھ بن جائے گا۔

वाञ्छन्तिthey desire
वाञ्छन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवाञ्छ् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
तर्पणम्libation/oblatory offering
तर्पणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतर्पण (प्रातिपदिक; √तृप् धातु-निष्पन्न)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
कूपेin the well
कूपे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (Singular)
धर्मारण्येin Dharmāraṇya (the sacred forest)
धर्मारण्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootधर्म + अरण्य (प्रातिपदिके)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (Singular)
विशुद्धयेfor purification
विशुद्धये:
Sampradana (Purpose/Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootविशुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), चतुर्थी (Dative/4th), एकवचन (Singular)
दानवेन्द्रO lord of the Dānavas
दानवेन्द्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदानव + इन्द्र (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सम्बोधन (Vocative), एकवचन (Singular)
शरीरम्body
शरीरम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशरीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nominative/Accusative), एकवचन (Singular)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थ (contrast/emphasis)
तीर्थम्a sacred ford/pilgrimage place
तीर्थम्:
Karta (Subject complement/कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
तवof you/your
तव:
Sambandha (Possessor/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
भविष्यतिwill become
भविष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)

Brahmā (continuation)

Tirtha: Dharmāraṇya-kūpa (well of Dharmāraṇya)

Type: kund

Listener: Dānava-indra / dānava-adhipa (lord of Dānavas)

Scene: A shaded forest tīrtha: a stone-lined well with clear water; pilgrims with kuśa grass and water-vessels perform tarpaṇa; a subdued, awe-filled hint of a Dānava-lord’s form transmuting into sacred geography.

B
Brahmā
D
Dharmāraṇya
K
Kūpa
D
Dānavendra (Lohāsura)
T
Tīrtha

FAQs

Purāṇic sacred geography often arises from moral power and divine boons—transforming even a being’s body into a lasting source of merit.

The kūpa (sacred well) in Dharmāraṇya and the tīrtha that will arise from the Dānavendra’s body.

Tarpaṇa at the sacred well for purification (viśuddhi).