Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 45

तस्मिन्गोवत्ससामीप्ये तिष्ठते गंगकूपकः । तस्मिंस्तिलोदकेनापि सद्गतिं यांति तर्पिताः

tasmingovatsasāmīpye tiṣṭhate gaṃgakūpakaḥ | tasmiṃstilodakenāpi sadgatiṃ yāṃti tarpitāḥ

اسی گووتس کے قریب گنگاکوپک قائم ہے؛ اور وہاں تل ملے پانی کی نذر سے بھی، ترپن سے راضی کیے گئے پِتر نیک انجام (سدگتی) کو پہنچتے ہیں۔

tasminin that (place)
tasmin:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; सर्वनाम
govatsa-sāmīpyenear Govatsa
govatsa-sāmīpye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootgovatsa (प्रातिपदिक) + sāmīpya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (govatsasya sāmīpyam)
tiṣṭhatestands/is situated
tiṣṭhate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsthā (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
gaṃgakūpakaḥthe Gaṅgakūpaka (Gaṅgā-well)
gaṃgakūpakaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgaṃgā (प्रातिपदिक) + kūpaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः
tasmintherein
tasmin:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; सर्वनाम
tila-udakenawith sesame-water
tila-udakena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Roottila (प्रातिपदिक) + udaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (tila-yuktam udakam)
apieven/also
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय/अपि-कार (even/also)
sad-gatima good destination
sad-gatim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsat (प्रातिपदिक) + gati (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; समासः—कर्मधारयः (satī gatiḥ)
yāntigo/attain
yānti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootyā (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
tarpitāḥ(the ancestors) being propitiated
tarpitāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Roottṛp (धातु)
Formकृदन्त—क्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ‘तर्पिताः’ = ‘having been satisfied/propitiated’ (पितरः इति अध्याहारः)

Bhūta (continued narration)

Tirtha: Gaṅgākūpaka (near Govatsa)

Type: kund

Scene: A small sacred well beside a pastoral marker ‘Govatsa’; the devotee pours sesame-infused water; subtle silhouettes of ancestors rise upward, indicating ‘sadgati’.

G
Govatsa
G
Gaṅgākūpaka
T
Tila-udaka
T
Tarpaṇa

FAQs

Even simple offerings done at a powerful tīrtha, when aligned with dharma, are said to yield profound benefit for ancestors.

Gaṅgākūpaka, situated near Govatsa, is the highlighted sacred spot.

Tarpaṇa using tila-udaka (sesame-water) at Gaṅgākūpaka for attaining sadgati.