कृत्वा दैत्यवधं राजन्निर्भयत्वमवाप्नुयुः । स्वर्गं जग्मुस्ते सहसा देवाः सर्वे मरुद्गणाः
kṛtvā daityavadhaṃ rājannirbhayatvamavāpnuyuḥ | svargaṃ jagmuste sahasā devāḥ sarve marudgaṇāḥ
اے راجن! دَیتیوں کا وध کر کے انہوں نے بےخوفی پائی؛ اور وہ سب دیوتا، مَروتوں کے جتھوں سمیت، فوراً ہی سْوَرگ کو چلے گئے۔
Purāṇic narrator (contextual; addressing a king)
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Listener: nṛpa (king)
Scene: Aftermath of a divine battle: subdued daityas, devas standing victorious with Maruts swirling like storm-winds; then a swift upward movement—devas ascending toward svarga in radiant chariots or light-paths.
When adharma is subdued, cosmic order is restored and the divine community regains fearlessness.
The verse continues the Dharmāraṇya narrative context; the site’s power is implied through the successful divine undertaking.
No direct prescription here; it narrates the fruit of a divine campaign connected to prior sacrificial action.