मुष्टिभिश्चैव तां देवीं सोऽपि ताडयतेऽसुरः । सोऽपि देव्या ततः शीघ्रं नागपाशेन यंत्रितः
muṣṭibhiścaiva tāṃ devīṃ so'pi tāḍayate'suraḥ | so'pi devyā tataḥ śīghraṃ nāgapāśena yaṃtritaḥ
وہ اَسُر مکے مار مار کر دیوی کو بھی ضربیں لگاتا رہا؛ مگر دیوی نے فوراً ناگ پاش سے اسے باندھ کر قابو میں کر لیا۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced; exact speaker not in snippet)
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Scene: The asura rushes in, striking with fists; Devī swiftly casts a serpent-noose that coils around him, immobilizing him mid-attack as witnesses look on in astonishment.
Brute force against the divine fails; the Goddess restrains adharma and re-establishes order through decisive spiritual power.
Dharmāraṇya, where the Devī’s protective sovereignty is demonstrated through subjugation of the asura.
None; the verse presents the Devī’s act of binding the enemy as a narrative sign of protection.