त्यक्त्वा स्थानं गताः सर्वे वणिजो वाडवादयः । मातंगीरूपमास्थाय श्रीमात्रा त्वनया सुत
tyaktvā sthānaṃ gatāḥ sarve vaṇijo vāḍavādayaḥ | mātaṃgīrūpamāsthāya śrīmātrā tvanayā suta
اپنا مقام چھوڑ کر سب تاجر اور دوسرے لوگ روانہ ہو گئے۔ تب شری ماتا نے ماتنگی کا روپ دھار کر، اے بیٹے، اسی تدبیر سے کام کیا۔
Rudra (Śiva)
Tirtha: धर्मारण्य
Type: kshetra
Listener: पुत्र / सुत (son)
Scene: Merchants and townsfolk depart with carts and bundles; in the forest clearing, Śrīmātā manifests as Mātaṅgī—dark-hued, regal, protective—preparing to confront the threat.
When communities are distressed, the Goddess is depicted as manifesting in a fitting form to restore protection and dharma.
Dharmāraṇya, where Śrīmātā’s manifestation as Mātaṅgī is narrated as part of the site’s greatness.
No direct prescription; the verse introduces a theophany (divine form-taking) that later grounds worship at the site.