Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 4

श्रीमाता मदारिकायां शांता नंदापुरे वरे । रक्षार्थं द्विजमुख्यानां चतुर्दिक्षु स्थिताश्च ताः

śrīmātā madārikāyāṃ śāṃtā naṃdāpure vare | rakṣārthaṃ dvijamukhyānāṃ caturdikṣu sthitāśca tāḥ

شری ماتا مداریکا میں وِراجمان ہیں، اور شانتا بہترین ننداپور نگر میں۔ برگزیدہ دِوِجوں (براہمنوں) کی حفاظت کے لیے وہ شکتیائیں چاروں سمتوں میں قائم ہیں۔

श्रीमाताŚrīmātā (name/title: revered mother)
श्रीमाता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्रीमाता (प्रातिपदिक; श्री + माता)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
मदारिकायाम्in Madārikā
मदारिकायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमदारिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
शांताŚāntā (name)
शांता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशान्ता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
नन्दापुरेin Nandāpura
नन्दापुरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनन्दापुर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
वरेexcellent, best
वरे:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषण
रक्षार्थम्for protection
रक्षार्थम्:
Kriya-artha (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootरक्षार्थ (प्रातिपदिक; रक्षा + अर्थ)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; प्रयोजनार्थ (for the sake of protection)
द्विजमुख्यानाम्of the foremost twice-born (brāhmaṇas)
द्विजमुख्यानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootद्विजमुख्य (प्रातिपदिक; द्विज + मुख्य)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
चतुर्दिक्षुin the four directions
चतुर्दिक्षु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचतुर्दिश् (प्रातिपदिक; चतुर् + दिश्)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन
स्थिताःstanding/placed
स्थिताः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
ताःthose (goddesses/powers)
ताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सर्वनाम

Vyāsa

Tirtha: Madārikā-Śrīmātā-sthāna; Nandāpura-Śāntā-sthāna (within Dharmāraṇya)

Type: kshetra

Listener: Yudhiṣṭhira

Scene: Two goddess-shrines are named: Śrīmātā at Madārikā and Śāntā at Nandāpura; the narrative expands to a four-directional protective array of Śaktis guarding Brahmin sages and ritualists in the forest-kṣetra.

Ś
Śrīmātā
Ś
Śāntā
M
Madārikā
N
Nandāpura
D
Dvija

FAQs

The Purāṇa frames the holy region as a mandala of protection, where named goddess-powers guard devotees and uphold sacred order.

Dharmāraṇya’s Śakti-sthānas, specifically Madārikā and Nandāpura, are highlighted as protective centers.

No explicit ritual is given; the verse identifies shrine-locations and their protective function in the four directions.