Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 59

मुदितास्ताः प्रमुञ्चंति वल्मीकं चाग्रतो हरेः । कोटिपार्श्वे ततो नीतं वल्मीकं पर्वतोपमम्

muditāstāḥ pramuñcaṃti valmīkaṃ cāgrato hareḥ | koṭipārśve tato nītaṃ valmīkaṃ parvatopamam

خوشی سے انہوں نے ہری کے سامنے چیونٹیوں کا ٹیلہ چھوڑ دیا۔ پھر کمان کی نوک کے پہلو میں وہ ٹیلہ، جو پہاڑ کے مانند بڑا تھا، لے جایا گیا۔

मुदिताःgladdened
मुदिताः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमुद् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
ताःthey/those (f.)
ताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
प्रमुञ्चन्तिrelease/let go
प्रमुञ्चन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + मुच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural), परस्मैपद
वल्मीकम्anthill
वल्मीकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवल्मीक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
अग्रतःin front
अग्रतः:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअग्रतः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb of place)
हरेःof Hari
हरेः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
कोटिपार्श्वेat the side of the tip/edge
कोटिपार्श्वे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकोटि-पार्श्व (प्रातिपदिक; कोटि + पार्श्व)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
ततःthen/from there
ततः:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: 'then/from there')
नीतम्carried/led
नीतम्:
Kriya-visheshana (Predicative/क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootनी (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
वल्मीकम्anthill
वल्मीकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवल्मीक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
पर्वतोपमम्mountain-like
पर्वतोपमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर्वत-उपम (प्रातिपदिक; पर्वत + उपम)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)

Vyāsa

Listener: Yudhiṣṭhira

Scene: The gods, rejoicing, release a massive ant-hill before Hari; the ant-hill, now mountain-like, is carried away toward the side of the bow’s tip.

H
Hari
D
Devas
V
Valmīka (ant-hill)

FAQs

What appears immovable becomes movable under divine will—teaching humility before the power of the Lord.

No specific tīrtha is named; the setting remains within the Dharmāraṇya narrative.

None; it is a descriptive miracle-event within the story.