Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 70

व्याधिग्रस्तोपि यो मर्त्यः षण्मासाच्चैव मानवः । रविकुण्डे च सुस्नातः सर्वरोगात्प्रमुच्यते

vyādhigrastopi yo martyaḥ ṣaṇmāsāccaiva mānavaḥ | ravikuṇḍe ca susnātaḥ sarvarogātpramucyate

جو فانی انسان بیماری میں مبتلا ہو—اگر وہ شخص چھ ماہ تک روی کنڈ میں اچھی طرح غسل کرے—تو وہ تمام بیماریوں سے نجات پا لیتا ہے۔

vyādhigrastaḥafflicted by disease
vyādhigrastaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootvyādhi + grasta (कृदन्त; √gras)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (PPP)
apieven/also
api:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअपि-शब्दः (particle: even/also)
yaḥwho (he who)
yaḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम
martyaḥmortal man
martyaḥ:
Karta (Subject/Apposition)
TypeNoun
Rootmartya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
ṣaṇmāsātfrom/after six months
ṣaṇmāsāt:
Apādāna (Source/Limit)
TypeNoun
Rootṣaṇ + māsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
evaindeed
eva:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय
mānavaḥman
mānavaḥ:
Karta (Subject/Apposition)
TypeNoun
Rootmānava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
ravikuṇḍein the Ravi-pond
ravikuṇḍe:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootravi + kuṇḍa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
susnātaḥwell-bathed (having bathed properly)
susnātaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootsu- + snāta (कृदन्त; √snā)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भूतकृदन्त (PPP): well-bathed
sarvarogātfrom all diseases
sarvarogāt:
Apādāna (Separation)
TypeNoun
Rootsarva + roga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
pramucyateis freed
pramucyate:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Rootpra- + √muc (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोगार्थक (passive sense: is released)

Sūta (deduced)

Tirtha: Ravikuṇḍa

Type: kund

Scene: A sick devotee supported by family approaches the kund repeatedly across seasons; a montage-like sense of time passing (six months) while the sun’s path changes; the devotee gradually stands upright, healed.

R
Ravikuṇḍa

FAQs

Sustained discipline (a time-bound vow) at a holy site is praised as a means to purification and well-being.

Ravikuṇḍa in Ravikṣetra, within the Dharmāraṇya section of the Skanda Purāṇa.

A six-month regimen of proper bathing (susnāna) in Ravikuṇḍa.