Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 100

एष रत्नमयो लोक एताश्चारुदृशोऽबलाः । एते कल्पद्रुमाः सर्वे वाप्योमृतरसांभसः

eṣa ratnamayo loka etāścārudṛśo'balāḥ | ete kalpadrumāḥ sarve vāpyomṛtarasāṃbhasaḥ

یہ جہان جواہرات سے بنا ہے؛ یہ عورتیں نہایت دل فریب ہیں۔ یہ سب کے سب کَلب درخت ہیں، اور یہ تالاب ایسے پانی سے بھرے ہیں جس کا ذائقہ امرت جیسا ہے۔

eṣaḥthis
eṣaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (demonstrative: this)
ratna-mayaḥmade of jewels
ratna-mayaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootratna (प्रातिपदिक) + maya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
lokaḥworld/realm
lokaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
etāḥthese
etāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
cāru-dṛśaḥbeautiful-eyed/beautiful-looking
cāru-dṛśaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootcāru (प्रातिपदिक) + dṛś (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (cāru-dṛś = beautiful-looking)
abalāḥwomen
abalāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootabalā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
etethese
ete:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
kalpa-drumāḥwish-fulfilling trees
kalpa-drumāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkalpa (प्रातिपदिक) + druma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
sarveall
sarve:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
vāpyaḥponds/tanks
vāpyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvāpī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
amṛta-rasa-ambhasaḥwith water of nectar-like essence
amṛta-rasa-ambhasaḥ:
Shashthi-Sambandha (Genitive attribute/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootamṛta (प्रातिपदिक) + rasa (प्रातिपदिक) + ambhas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; बहुवचनार्थे समास-विशेषण (of nectar-juice water)

Takṣaka (contextual continuation; verse is descriptive, likely spoken to the prince)

Tirtha: Ratna-loka / Kalpadruma-vana (descriptive realm)

Type: kshetra

Scene: A resplendent jeweled realm: gem-studded ground and palaces, graceful celestial women, rows of kalpadruma trees laden with gifts, lotus ponds shimmering with nectar-like water; a subtle undertone of temptation/illusion.

T
Takṣaka
K
Kalpadruma
A
Amṛta

FAQs

Purāṇic narratives contrast dazzling realms and pleasures with the higher pursuit of ultimate truth—often preparing the listener to choose liberation over luxury.

No earthly tīrtha is named; it describes a marvelous realm (loka), likely within Nāga-associated sacred geography.

None; it is a descriptive passage setting the scene.