इति प्रपन्नां शरणं द्विजांगनामाश्वास्य वाक्यैरमृतोपमानैः । उपादिदेशाथ तयोः कुमारयोर्मुनिः शिवाराधनमंत्र विद्याम्
iti prapannāṃ śaraṇaṃ dvijāṃganāmāśvāsya vākyairamṛtopamānaiḥ | upādideśātha tayoḥ kumārayormuniḥ śivārādhanamaṃtra vidyām
یوں پناہ لینے والی برہمن عورت کو امرت جیسے کلمات سے تسلی دے کر، مُنی نے پھر اُن دونوں کماروں کو شِو کی آرادھنا کی مقدس منتر-ودیا کی تعلیم دی۔
Narrator (Purāṇic narration)
Listener: Audience/ṛṣi (implied)
Scene: The sage consoles the mother with nectar-like speech, then turns to the two boys and imparts Śiva-ārādhanā mantra-vidyā; a subtle aura suggests initiation.
When refuge is taken with sincerity, the guru responds with compassion and gives a practical path—Śiva-upāsanā grounded in mantra.
No specific tīrtha is mentioned; the verse glorifies Śiva worship as a universally accessible dharmic remedy.
Instruction in śivārādhana-mantra-vidyā—formal guidance for worship of Śiva through mantra practice.