Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 41

अणिमा महिमा चैव गरिमा लघिमा तथा । ईशित्वं च वशित्वं च प्राप्तिः प्राकाम्यमेव च

aṇimā mahimā caiva garimā laghimā tathā | īśitvaṃ ca vaśitvaṃ ca prāptiḥ prākāmyameva ca

اَنِما اور مَہِما، گَرِما اور لَغِما؛ اِیشِتو اور وَشِتو؛ پرابتِی اور پراکامیہ بھی—یہی (آٹھ) سِدھیاں ہیں جن کا دھیان کیا جائے۔

अणिमाAṇimā (minuteness)
अणिमा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअणिमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
महिमाMahimā (greatness)
महिमा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहिमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात (emphasis)
गरिमाGarimā (heaviness)
गरिमा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगरिमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
लघिमाLaghimā (lightness)
लघिमा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलघिमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
तथाlikewise/also
तथा:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारार्थक/समुच्चयार्थक (adverb: likewise/also)
ईशित्वम्lordship (īśitva)
ईशित्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootईशित्व (प्रातिपदिक; भाववाचक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात
वशित्वम्control/sovereignty (vaśitva)
वशित्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवशित्व (प्रातिपदिक; भाववाचक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात
प्राप्तिःattainment (prāpti)
प्राप्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्राप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
प्राकाम्यम्fulfilment of desires (prākāmya)
प्राकाम्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्राकाम्य (प्रातिपदिक; भाववाचक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात

Unspecified (contextual narrator/teacher within Brahmottarakhaṇḍa ritual instruction)

Scene: Eight subtle śakti-figures labeled by their siddhi-names arranged as a ring—some tiny (aṇimā), some vast (mahimā), heavy (garimā), light (laghimā), sovereign (īśitva), controlling (vaśitva), reaching (prāpti), fulfilling desire (prākāmya)—all oriented toward the central deity.

A
Aṇimā
M
Mahimā
G
Garimā
L
Laghimā
Ī
Īśitva
V
Vaśitva
P
Prāpti
P
Prākāmya

FAQs

Even extraordinary powers are secondary—listed as attendants—while the Lord remains the true center of worship and refuge.

None; the verse is doctrinal/ritual, enumerating siddhis rather than praising a geography.

Contemplate or invoke the eight siddhis as part of the prescribed worship framework.