Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 80

श्रीकरोऽपि महातेजा उपदिष्टो हनूमता । ब्राह्मणैः सह धर्मज्ञैश्चक्रे शम्भोः समर्हणम्

śrīkaro'pi mahātejā upadiṣṭo hanūmatā | brāhmaṇaiḥ saha dharmajñaiścakre śambhoḥ samarhaṇam

اور شری کر بھی، جو بڑے جلال والا تھا، ہنومان کی تعلیم پا کر، دھرم کے جاننے والے برہمنوں کے ساتھ شَمبھو کی باقاعدہ پوجا بجا لایا۔

śrīkaraḥŚrīkara
śrīkaraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśrīkara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
apialso
api:
Sambandha/Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि-निपात (also/even)
mahātejāḥof great splendor
mahātejāḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahā (अव्यय/उपसर्गवत्) + tejas (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (महच्च तत् तेजः यस्य) विशेषण
upadiṣṭaḥinstructed
upadiṣṭaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdiś (धातु) उप-उपसर्ग + kta (क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
hanūmatāby Hanumān
hanūmatā:
Karana (Instrument/Agent-instrumental/करण)
TypeNoun
Roothanumat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
brāhmaṇaiḥwith Brahmins
brāhmaṇaiḥ:
Sahakari (Accompaniment/सहकारी)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), बहुवचन
sahatogether with
saha:
Sambandha (Association/सह)
TypeIndeclinable
Rootsaha (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक उपपद (with)
dharmajñaiḥwith those who know dharma
dharmajñaiḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdharma (प्रातिपदिक) + jña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष (dharmasya jñāḥ) विशेषण
cakreperformed/did
cakre:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन, आत्मनेपद
śambhoḥof Śambhu (Śiva)
śambhoḥ:
Sambandha (Possessor/Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśambhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
samarhaṇamproper worship/honoring
samarhaṇam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsam + arhaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन

Sūta

Type: temple

Scene: Śrīkara, radiant, stands before a Śiva-liṅga with offerings; dharma-knowing Brahmins chant Vedic/hymnic recitations as the worship is performed with due honor.

S
Sūta
Ś
Śrīkara
H
Hanūmān
Ś
Śambhu (Śiva)
B
Brāhmaṇas

FAQs

Right guidance (upadeśa) culminates in right worship—devotion practiced with dharmic support bears fruit.

No specific site is named in this verse; the emphasis is on proper Śiva worship with dharma-knowing Brahmins.

Śiva worship (Śambhu-samarhaṇa) is enjoined in principle—worship performed properly and in a dharmic manner.