Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 45

विज्ञाय शिवपूजाया माहात्म्यं तत्प्रभावतः । ननाम दंडवद्भूमौ स्वमातुरघशांतये

vijñāya śivapūjāyā māhātmyaṃ tatprabhāvataḥ | nanāma daṃḍavadbhūmau svamāturaghaśāṃtaye

اس کرشمے کے اثر سے شِو پوجا کی عظمت جان کر، اس نے اپنی ماں کے گناہ کی تسکین کے لیے زمین پر لاٹھی کی مانند دَندوت پرنام کیا۔

vijñāyahaving understood
vijñāya:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Root√jñā (धातु) उपसर्गः vi-
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive), ‘having understood/known’
śiva-pūjāyāḥof Śiva-worship
śiva-pūjāyāḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + pūjā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध/Genitive), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (śiva-pūjā = ‘worship of Śiva’)
māhātmyamthe greatness
māhātmyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmāhātmya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
tat-prabhāvataḥdue to its power
tat-prabhāvataḥ:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Roottat (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + prabhāva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (हेतु/ablative of cause), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (‘due to that influence/power’)
nanāmabowed down
nanāma:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√nam (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
daṇḍavatprostrate (fully)
daṇḍavat:
Kriya-visheshana (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootdaṇḍavat (अव्यय/निपात)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb) ‘like a staff/fully prostrate’
bhūmauon the ground
bhūmau:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhūmi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण/Locative), एकवचन
sva-mātuḥof his own mother
sva-mātuḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsva (प्रातिपदिक) + mātṛ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध/Genitive), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (sva-mātṛ = ‘one’s own mother’)
agha-śāntayefor the removal of sin
agha-śāntaye:
Sampradana (Purpose/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootagha (प्रातिपदिक) + śānti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (सम्प्रदान/Dative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (agha-śānti = ‘pacification of sin’)

Narrator (contextual Purāṇic narrator within Brahmottarakhaṇḍa)

Tirtha: Śiva-pūjā (liṅga-kṣetra)

Type: kshetra

Scene: The boy lies fully prostrate like a staff before the jewel-set liṅga, his gesture conveying surrender and a heartfelt wish to calm his mother’s sin; the sanctum glows with crystal-white and gold light.

Ś
Śiva
Ś
Śiva-pūjā
B
Bālaka
M
Mother

FAQs

A devotee responds to wrongdoing not with hatred but with humility and prayer for the offender’s purification.

No named tīrtha; the verse glorifies Śiva-pūjā itself and the salvific power of devotion.

Daṇḍavat praṇāma (full prostration) is presented as an act aligned with repentance and seeking śānti.