Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 79

ततो विदूरे मार्गस्य निषण्णा विवृतांजलिः । याचमाना मुहुः पांथान्बभाषे कृपणं वचः

tato vidūre mārgasya niṣaṇṇā vivṛtāṃjaliḥ | yācamānā muhuḥ pāṃthānbabhāṣe kṛpaṇaṃ vacaḥ

پھر وہ راستے سے کچھ دور بیٹھ گئی، ہاتھ پھیلا کر التجا کی حالت میں۔ وہ بار بار راہگیروں سے مانگتی رہی اور نہایت دکھی دل الفاظ کہتی رہی۔

ततःthen; thereafter
ततः:
Sambandha (Discourse/temporal)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; तस्मात्-प्रभव (ablatival adverb: then/from there)
विदूरेat a distance
विदूरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootविदूर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (प्रयोगे), सप्तमी, एकवचन; स्थानवाचक
मार्गस्यof the road
मार्गस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमार्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
निषण्णाseated; having sat down
निषण्णा:
Karta (Subject state/कर्ता)
TypeVerb
Rootनि + सद् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (Past participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; 'निषण्णा'
विवृताञ्जलिःwith hands held open (in supplication)
विवृताञ्जलिः:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविवृत + अञ्जलि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहि (यस्या अञ्जलिः विवृतः/विवृताः अञ्जलयः)
याचमानाbegging
याचमाना:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootयाच् (धातु)
Formवर्तमानकाले शानच्-प्रत्ययान्त कृदन्त (Present middle participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मुहुःagain and again
मुहुः:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootमुहुः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: repeatedly)
पांथान्travelers; wayfarers
पांथान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाथिन्/पन्थान् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
बभाषेshe spoke
बभाषे:
Kriya (Predicate action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभाष् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्षभूत), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
कृपणम्piteous; miserable
कृपणम्:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृपण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (वचः-विशेषण)
वचःwords; speech
वचः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवचस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Gokarṇa

Type: kshetra

Listener: null

Scene: A poor woman sits slightly away from the main road, palms open in añjali; travelers pass by; her face is pleading, voice low; the sacred destination looms nearby, making the scene morally charged.

P
Pāntha (travelers)
G
Gokarṇa (context)

FAQs

Pilgrimage is not only movement to a shrine; it tests dharma through compassion toward those in distress.

Gokarṇa-kṣetra indirectly, through the road-to-Gokarṇa narrative setting.

Implied prescription: offer alms/food to supplicants encountered on a yātrā.