न ज्ञाता केनचिदपि जारिणीति विचक्षणा । जुगूहात्मदुराचारं कंचित्कालमसत्तमा
na jñātā kenacidapi jāriṇīti vicakṣaṇā | jugūhātmadurācāraṃ kaṃcitkālamasattamā
چالاکی سے کسی کو بھی معلوم نہ ہوا کہ وہ بدکار ہے؛ اس بدترین بےدین عورت نے کچھ عرصہ اپنی بدچلنی چھپائے رکھی۔
Narrator (context not specified in snippet; likely Purāṇic narrator such as Sūta)
Scene: A woman with composed exterior hides anxiety—half-shadowed face, a closed door behind her, a covered mirror; symbolic smoke curling upward to suggest concealed wrongdoing.
Sin may be hidden socially, but it remains adharma and ripens in time; moral accountability is not erased by secrecy.
No sacred site is mentioned.
None; the verse describes concealment of wrongdoing.