अथ भीतो यमो राजा वीरभद्रं प्रणम्य च । कथंचिन्मोचयामास मृत्युं दुर्वारबंधनात्
atha bhīto yamo rājā vīrabhadraṃ praṇamya ca | kathaṃcinmocayāmāsa mṛtyuṃ durvārabaṃdhanāt
پھر خوف زدہ یم راج نے ویر بھدر کو سجدۂ تعظیم کیا؛ اور کسی طرح اس نے اس ناقابلِ ٹل بندھن سے موت کو رہا کر دیا۔
Contextual narrator within the adhyāya (purāṇic narration)
Listener: King (nṛpa)
Scene: Yama, shaken, folds hands and bows before fierce Vīrabhadra; the personified Death is released from a binding force—suggesting a noose/chain being loosened by divine command.
Even Yama submits before Śiva’s power embodied as Vīrabhadra; death is not ultimate for the Śaiva devotee.
No tīrtha is specified in this verse; the glorification centers on Śiva’s śakti through Vīrabhadra.
None directly; the narrative supports faith in Rudra-centered practices described in the chapter.