रक्षसा सूदरूपेण संमिश्रितनरामिषम् । शाकामिषं पुरः क्षिप्तं दृष्ट्वा गुरुरथाब्रवीत्
rakṣasā sūdarūpeṇa saṃmiśritanarāmiṣam | śākāmiṣaṃ puraḥ kṣiptaṃ dṛṣṭvā gururathābravīt
ایک راکشس باورچی کے بھیس میں سبزی کے سالن میں انسانی گوشت ملا کر اسے سامنے رکھ گیا؛ اسے دیکھ کر گرو نے تب فرمایا۔
Narrator (Purāṇic recounting; direct speech begins next verse)
Scene: A rakṣasa disguised as a cook presents a vegetable dish secretly mixed with human flesh; Vasiṣṭha perceives the impurity instantly; tension rises in a ritual meal setting.
Ritual and hospitality become spiritually dangerous when polluted by deception; adharma hidden in offerings ripens into severe consequences.
No tīrtha is mentioned; the emphasis is on dharma regarding purity in śrāddha-like contexts and the peril of rākṣasa interference.
No explicit prescription; the verse implies the necessity of strict purity in food served to sages, especially on Pitṛ-related observance days.