तं दृष्ट्वा प्रेमनिर्विण्णा पुलकांकितविग्रहा । निरुद्धबाष्पप्रसरा तस्थौ तन्न्यस्तलोचना
taṃ dṛṣṭvā premanirviṇṇā pulakāṃkitavigrahā | niruddhabāṣpaprasarā tasthau tannyastalocanā
اسے دیکھ کر وہ محبت سے بےخود ہو گئی؛ بدن پر رونگٹے کھڑے ہو گئے؛ آنسوؤں کے بہاؤ کو روک کر، نگاہیں اسی پر جما کر کھڑی رہ گئی۔
Narrator (Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Brahma-related khandas)
Tirtha: Gokarṇa
Type: kshetra
Scene: Śāradā stands motionless after seeing him—body covered in goosebumps, tears restrained, eyes unwaveringly fixed; the crowd and festival blur behind her stillness.
Deep inner impressions manifest outwardly; sincerity of feeling—whether devotion or love—naturally reveals itself through bodily signs.
Gokarṇa (the setting of the encounter).
None; the verse depicts devotional-emotional symptoms rather than a ritual rule.