तत्रापश्यत्समायातं सदा स्वप्नेषु लक्षितम् । पूर्वजन्मनि भर्त्तारं द्विजबंधुजनावृतम्
tatrāpaśyatsamāyātaṃ sadā svapneṣu lakṣitam | pūrvajanmani bharttāraṃ dvijabaṃdhujanāvṛtam
وہاں اس نے اسے آتے دیکھا—اسی کو جسے وہ ہمیشہ خوابوں میں پہچانتی رہی تھی—اپنے پچھلے جنم کے شوہر کو، جو دوِجوں کے رشتہ داروں اور ساتھیوں میں گھرا ہوا تھا۔
Narrator (Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Brahma-related khandas)
Tirtha: Gokarṇa
Type: kshetra
Scene: In the festival crowd at Gokarṇa, Śāradā suddenly sees a man arriving—one she has known repeatedly in dreams—recognized as her husband from a former birth, surrounded by brāhmaṇa companions.
Human bonds and karmic impressions can persist across births; tīrthas become stages where destiny ripens and recognition dawns.
Gokarṇa, where the narrative encounter and recognition occurs.
None; the verse advances the karmic narrative (past-life recognition).