Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 6

श्रद्धया पठितो मन्त्रस्त्वबद्धोपि फलप्रदः । श्रद्धया पूजितो देवो नीचस्यापि फलप्रदः

śraddhayā paṭhito mantrastvabaddhopi phalapradaḥ | śraddhayā pūjito devo nīcasyāpi phalapradaḥ

شردھا کے ساتھ پڑھا گیا منتر، چاہے درست طور پر جڑا ہوا نہ ہو یا ناقص ہو، پھر بھی پھل دیتا ہے؛ اور شردھا سے پوجا گیا دیوتا ادنیٰ حال والے کو بھی پھل عطا کرتا ہے۔

श्रद्धयाwith/by faith
श्रद्धया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
पठितःrecited/read
पठितः:
Karta (Subject in passive/कर्ता)
TypeVerb
Rootपठ् (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मणि (passive sense)
मन्त्रःa mantra
मन्त्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तुbut/indeed
तु:
Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थक (but/indeed)
अबद्धःunbound/unsystematic (not properly bound)
अबद्धः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ-बद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नञ्-प्रत्यय (negated)
अपिeven
अपि:
Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अप्यर्थे (even/also)
फलप्रदःfruit-giving
फलप्रदः:
Visheshana (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootफल-प्रद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (फलं प्रददाति इति)
श्रद्धयाwith/by faith
श्रद्धया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
पूजितःworshipped
पूजितः:
Karta (Subject in passive/कर्ता)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मणि (passive sense)
देवःa god/deity
देवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
नीचस्यof a low (person)
नीचस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनीच (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; ‘नीच’ = low person
अपिeven
अपि:
Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अप्यर्थे (even/also)
फलप्रदःfruit-giving
फलप्रदः:
Visheshana (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootफल-प्रद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः

Sūta

Listener: Ṛṣis (implied)

Scene: A devotee of humble appearance recites a mantra with tears and concentration; the deity’s image responds with a gentle aura, indicating acceptance despite imperfect pronunciation.

Ś
Śraddhā
M
Mantra
D
Deva

FAQs

Śraddhā is the decisive factor; sincerity can compensate for imperfections and invites divine grace.

No tīrtha is mentioned; the verse speaks generally about mantra and worship.

Mantra-recitation and deity-worship are affirmed as fruitful when performed with śraddhā.