Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 59

निंदा च शिवभक्तानां प्रायश्चितैर्न शुद्ध्यति । रुद्राक्षा यस्य गात्रेषु ललाटे च त्रिपुंड्रकम्

niṃdā ca śivabhaktānāṃ prāyaścitairna śuddhyati | rudrākṣā yasya gātreṣu lalāṭe ca tripuṃḍrakam

شیو بھکتوں کی نِندا کفّاروں (پرایَشچِت) سے بھی پاک نہیں ہوتی۔ مگر جس کے بدن پر رودراکْش ہو اور پیشانی پر تری پُنڈْر—وہ نہایت مقدّس قرار پاتا ہے۔

निन्दाblame/blasphemy
निन्दा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनिन्दा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा (1st/nominative), एकवचन (singular)
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/conjunction)
शिवभक्तानाम्of Śiva’s devotees
शिवभक्तानाम्:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशिव-भक्त (प्रातिपदिक; घटकाः: शिव + भक्त)
Formपुंलिङ्ग (masculine), षष्ठी (6th/genitive), बहुवचन (plural)
प्रायश्चितैःby expiations
प्रायश्चितैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootप्रायश्चित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), तृतीया (3rd/instrumental), बहुवचन (plural)
not
:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध/negation particle)
शुद्ध्यतिis purified/gets purified
शुद्ध्यति:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootशुध् (धातु)
Formलट् (वर्तमान/present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
रुद्राक्षाःrudrākṣa beads
रुद्राक्षाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरुद्राक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (1st/nominative), बहुवचन (plural)
यस्यwhose
यस्य:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), षष्ठी (6th/genitive), एकवचन (singular)
गात्रेषुon the limbs/body
गात्रेषु:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी (7th/locative), बहुवचन (plural)
ललाटेon the forehead
ललाटे:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootललाट (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी (7th/locative), एकवचन (singular)
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/conjunction)
त्रिपुण्ड्रकम्the tripuṇḍra mark
त्रिपुण्ड्रकम्:
Karta (Subject complement/कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootत्रिपुण्ड्रक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/nom or 2nd/acc), एकवचन (singular)

Unknown (contextual narrator within Brahmottara-khaṇḍa; likely a Purāṇic narrator addressing a listener)

Scene: Two contrasting vignettes: on one side a figure speaking harshly toward ascetics (darkened aura); on the other, a serene Rudrākṣa-wearing devotee with Tripuṇḍra, radiant and protected by Śiva’s unseen presence.

Ś
Śiva
Ś
Śiva-bhakta
R
Rudrākṣa
T
Tripuṇḍra

FAQs

Bhakta-aparādha (offense to devotees) is portrayed as extremely grave; devotion expressed through Rudrākṣa and Tripuṇḍra is exalted.

No particular tīrtha is named; the focus is ethical conduct toward devotees and Shaiva identifiers (Rudrākṣa, Tripuṇḍra).

Wearing Rudrākṣa on the body and applying Tripuṇḍra on the forehead as marks of Shaiva observance.