Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 44

नूनमस्य भवेन्माता सा गौरीति शिवः पिता । अक्षौहिणीनां नवकं जिगायानंतशक्तिधृक्

nūnamasya bhavenmātā sā gaurīti śivaḥ pitā | akṣauhiṇīnāṃ navakaṃ jigāyānaṃtaśaktidhṛk

“یقیناً اس کی ماں گوری اور باپ شِو ہوں گے؛ کیونکہ بے پایاں قوت کا حامل ہو کر اس نے نو اَکشوہِنی لشکروں کو فتح کر لیا ہے۔”

नूनम्surely
नूनम्:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनूनम् (अव्यय)
Formअव्यय (निश्चयार्थक) = certainly
अस्यof him
अस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सम्बन्ध (of him)
भवेत्would be, must be
भवेत्:
Kriya (Copular action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (परस्मैपद), प्रथमपुरुष, एकवचन; सम्भावना/निश्चय (would be/is likely to be)
माताmother
माता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमातृ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तृ/विधेय (mother)
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; संकेत (she)
गौरीGaurī
गौरी:
Karta (Predicate nominal/कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगौरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम (Gaurī)
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय (उद्धरण/इत्यर्थक) = quotative particle
शिवःŚiva
शिवः:
Karta (Predicate nominal/कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तृ/विधेय (Śiva)
पिताfather
पिता:
Karta (Predicate nominal/कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेय (father)
अक्षौहिणीनाम्of (the) armies (akṣauhiṇīs)
अक्षौहिणीनाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअक्षौहिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; सम्बन्ध (of armies/akṣauhiṇīs)
नवकम्a group of nine
नवकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनवक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म (a set of nine)
जिगायconquered
जिगाय:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजि (धातु)
Formलिट् (परस्मैपद), प्रथमपुरुष, एकवचन; जयार्थक क्रिया (he conquered)
अनन्तशक्तिधृक्the bearer of infinite power
अनन्तशक्तिधृक्:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeNoun
Rootअनन्त (प्रातिपदिक) + शक्ति (प्रातिपदिक) + धृक्/धृ (धातु) → धृक् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि-समास (अनन्ताः शक्तयः यस्य सः/शक्तिधृक्); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तृविशेषण

Narrator reporting onlookers’ conclusion (context not specified in snippet)

Scene: The hero is envisioned with a radiant aura; above or behind him, symbolic presence of Gaurī and Śiva (or their emblems) confirms divine parentage; the defeated massed armies are shown as nine akṣauhiṇīs subdued.

G
Gaurī
Ś
Śiva
A
Akṣauhiṇī

FAQs

When dharma is upheld through extraordinary strength, it is seen as the grace and lineage of Śiva-Śakti.

No specific sacred geography is stated in this verse.

None; this verse is an attribution of divine parentage and martial victory.