स खड्गशंखावादाय वैश्यपुत्रसहायवान् । दंशितो हयमारुह्य कुमारो विजिगीषया
sa khaḍgaśaṃkhāvādāya vaiśyaputrasahāyavān | daṃśito hayamāruhya kumāro vijigīṣayā
وہ شہزادہ، ایک تاجر کے بیٹے کی مدد کے ساتھ، تلوار اور شنکھ کی صدا بلند کروا کر، پھر مکمل مسلح ہو کر گھوڑے پر سوار ہوا، فتح کی آرزو لیے۔
Narrator (Purāṇic voice, traditionally Sūta)
Scene: Bhadrāyu, armored and resolute, mounts a horse; a conch is sounded and swords flash; beside him stands a merchant’s son as trusted aide, signaling a swift pursuit.
Dharma is upheld through readiness and right alliances; resolve (vijigīṣā) is framed as a prince’s duty to restore order.
No holy site is mentioned in this verse.
None; it describes martial preparation.